mardi 8 octobre 2013

UN PROVENÇAL DU PAYS DISTINGUE

Dimanche 29 septembre, s'est déroulée à Ventabren, à la salle Ste-Victoire, près d'Aix en Provence, la remise du Grand Prix Littéraire de Provence. Celui-ci a été attribué par l'Association culturelle provençale de Ventabren en Pays d'Aix, sous la haute autorité du professeur Jean Chelini. Le Grand Prix Littéraire de Provence a été attribué pour son œuvre* en provençal au Majoral du Félibrige Jean-Marc Courbet, par ailleurs fondateur et responsable actuel du Centre de Documentation Provençale de Bollène (84). www.documprovence.com Le discours de réception a été prononcé par M. J-Claude Bouvier, linguiste, professeur émérite de l'Université d'Aix en Provence. Photo : J.M.Courbet
*Bibliographie de J-Marc Courbet
Roman
- « Proujèt Frederi » – Ed. Prouvènço d’aro, 1991 - Roman d’espionnage
Récit :
- « Catalougno e Prouvènço » (Félibrige éditions, 2010)
résumé de l’histoire de l’amitié entre provençaux et catalans depuis le moyen-âge ; récit du voyage des félibres en Catalogne en octobre 2008. (Première partie seulement, le reste étant des discours)
- « I Raro de l’estiéu » (Maintenance de Provence du Félibrige, 2013) de Pierre Millet ; a assuré la traduction en français de ce livre bilingue, tout récemment publié.
Théâtre : traduction en provençal de pièces de théâtre écrites en catalan par M. Jaume Llong (grup Ultrera de Sorrède)
- Bertino (original : « Gregori »)
- Dono Bertino fai soun partage (original : « En Gregori fa el partage »)
- lou Cabanoun de la fadado (original : « el casot del boig »)
- Jamai de la vido (original : « mai de la vida »)
Cahiers documentaires publiés par l’association “Parlaren à Bouleno”
Tous au format 21 x 29,7 cm., ils comptent 16 à 50 pages : Traditions de noël en Provence  -  Traditions de Carnaval en Provence  -  Suffren  -  Nicolas Saboly  -  La soie et le vers à soie  -  Frédéric Mistral  -  Jean-Henri Fabre  -  Abrégé d’Histoire de Provence  -  Les oiseaux en Provence. Au moins un millier d’articles dans le mensuel “Prouvènço, dau !”, puis son successeur “Prouvènço d’aro”. “Articles de fonds” de temps en temps, et beaucoup d’articles de présentation de CD ou de livres. Des centaines d’articles, essentiellement de présentation de CD et de livres, mais aussi un certain nombre d’ “Articles de fonds”,  des centaines d’articles dans la Revisto du Félibrige, des contes ou/et récits dans l’Armana di Felibre, puis Armana Prouvençau. Dans l’ordre ...
Lou Baile Suffren  -  Muguet de mai  -  lou Fiéu de l’aubre d’or  -  Boso gratia dei rex  -  l’Armada dóu siècle  -  Vivo la republico !  -  li Dra e lis aparicioun  -  Mounumen felibren  -  Uno culturo un pau especialo  -  Dansa o parti  -  Racisme ; Astrounoumìo poupulàri ! – la Counfituro de gegerido – Lou rèi d’Arle e lou nouvèu prince -  Myg (Moustique, en suédois !) -  compte-rendus du congrès de la Ste-Estelle
- A écrit la préface de « les Hymnes et chants identitaires du grand sud » de Martine Boudet, Ed. IEO-IDECO, 2009
- A réalisé un CD-Rom d’initiation au provençal – Ed. Felibrige edicioun, 2011
- En cours : traduction en provençal de « l’Offrande lyrique » de Rabindranath Tagore, Prix Nobel de littérature en 1913
En français : Biographie résumée de Frédéric Mistral : dans l’ouvrage collectif « les prix Nobel de pensée française » sous la direction de J-Daniel Picard, Ed. P.L.A.G.E., 2008 et une Biographie résumée de Joseph d’Arbaud et de Marie Mauron dans ouvrage collectif « Balade en Provence, sur les pas des écrivains » Ouvrage coordonné par Marie-Nicole Le Noël - Éditions Alexandrines, 2011

Aucun commentaire: